Author Topic: Jergas Peruanas  (Read 146 times)

Offline Gabo

  • Fanático
  • *****
  • Posts: 394
  • Karma 74
    • View Profile
Jergas Peruanas
« on: September 09, 2009, 08:40:43 pm »
Bueno trato de encontrar las jergas peruanas mas conocidas y las pondre en este post
y bueno va contra la ética de simple XD (que le gusta escribir bien)

A

abollar : agredir, golpear a alguien. Dile a Raul que no se meta con esa gente lo pueden abollar.  

a la tela : (adv.) Vestir elegante (generalmente refiérese al uso de terno). A ese lugar tienes que ir a la tela de lo contrario no podrás entrar.  

achicar la bomba (Abr. achicar) : orinar, miccionar. Para en un restaurante, quiero achicar la bomba.
 
achorado : (adj.) persona de conducta hostíl o de mal vivir. No me gusta ese tu amigo, es un achorado igual que su padre.
 
afanar : (v.) 1) robar. Me afanaron la billetera. 2) enamorar, galantear. pretender. Deja de estar afanando a esa chica, no quiere nada contigo.  

agarre : relación sin compromiso. Janina no es mi enamorada, es un agarre nada más.  

aguas : bebidas alcóholicas. Nos juntamos más tarde en mi casa para tomarnos unas aguas

ahi nos vidrios : Forma de despedirse. De uso juvenil mayormente, remplaza al: ahi nos vemos.
  
al polo : (adj.) Frío, casi a punto de congelar. Refiriendose a bebidas. Mozo, dos chelitas bien al polo.  

al toque : al momento, sin demora. Tienes que venir al toque, ya estamos retrazados.  

ampayar : (v.) Encontrar a alguien en circunstancias que no desea ser visto. Al equipo en pleno lo ampayaron tomando chelas antes del partido.  
  
arruga : (f.) deuda. Tengo más arrugas que pantalón de payaso.  

arrugar :desistir, abandonar una acción. Subí al trampolín, pero arrugué, no me tiré.  

asado : (adj.) De mal humor. El profesor estaba asado porque no hicimos la tarea.  

asterisco : esfínter anal. Estaba tan asustado que tuve que ajustar el asterisco al máximo.  

atracar : (v.) Aceptar algún tipo de condición o circunstancia. Admitir a lo solicitado. Yo se lo propondré al gerente si atraca la cosa está lista. Susana atracó cuando se lo pedí. Pagaré con el billete falso espero atraquen.
atrasar : anticiparse a la acción de un rival. Yo no he atrasado a Manuel, ella solo se fijó en mí.  
aventado : (adj.) Persona con mucho arrojo, osado, atrevido. Manolito es tan aventado que sin pensar dos veces saltó del tercer piso, se ha podido matar.  
  
B

bacán : 1) (adj.) Fuera de lo común, favorable, bonito. Que bacán tu nueva tabla 2) Creído. Es un bacán pero yo le voy a enseñar a ser más sencillo.  

bajadito : (recién bajado de la sierra) ingenuo, inocente, poco avispado. No te dejes engañar por el vendedor, tu pareces recién bajadito.  

bamba : (adj.) artículo no original, imitación. En ese mercado todos los productos de marca son bamba por eso son baratos.
 
barajar : disimular un hecho o circunstancia. En el exámen final lo sorprendieron copiando de su compañero, pero la pudo barajar bastante bien.  

barrunto : Personas que han crecido en barrio populoso. Nosotros si somos barrunto, en cambio Pepe se ha criado en zona residencial.  

bicicleta :diarrea, malestar estomacal. No iré al paseo estoy con la bicicleta.  

blanca : (f.) cocaína. El negocio de ese gordito es la blanca, de como tanto billete.  

bobo : (m.) 1) reloj de pulsera; 2) corazón. A Marcos le regalaron un bobo para navidad. / El bobo le late aceleradamente cada vez que la ve.  
 
bomba: (f) gran borrachera. Me metí una bomba / Qué tal bomba!

brócoli :homosexual. Que no la pegue de macho, porque todos saben que es brócoli.  
  

C

cabro/cabrilla : (m.) hombre afeminado. Estoy seguro que el esposo de Marita es cabro, lo vi besándose con un chinchano gordo y barrigón.  

Cachaciento: (m) burlón, sarcástico. No seas cachaciento y ayuda a recoger los bocaditos que se cayeron.  

Cacharro : cara, rostro. Tiene todo el cacharro de su padre, son dos gotas de agua.  

cachuelo : (m.) trabajo temporal, informal (verbo cachuelear ). ...pues verá, yo soy ingeniero agrónomo, pero como no hay chamba agarré el cachuelo de taxista. / Este fin de semana no puedo salir, me estoy cachueleando llevándole la contabilidad a la farmacia de mi primo.
 
caer gordo : resultarle antipático (algo o alguien) a alguien. No lo invites a todos nos cae gordo.  

calabacita : cabeza vacía, persona vacua. Dicen que las modelos son unas calabacitas.  

calato : 1) (adj.) desnudo; 2) (m.) bebé. Fernando tiene la extraña costumbre de andar calato por la casa aunque haga frío. / Ayer nació el calato de Elvira.
 
calentao : Relación adicional a la oficial (la otra) Seguro que tiene su calentao por ahí, por eso llega tarde.  

caleta : (m.) Escondito, discreto. Mete el trago bien caleta, si se dan cuenta mancamos.  

calichín : novato, pricipiante en cualquier materia. Les vamos a ganar el partido, ellos son calichines.  

callejonera : escándalosa, de bocabulario soez. Cuando te enojas, pareces una vieja callejonera.  

camotudo : (Adj.) Fácil de ilusionar, enamoradizo. Miguel es muy camotudo, apenas la conoce y ya quiere casarse. .
 
cana: (f.) Cárcel. En la cana los choros aprenden más mañas.  
cana al aire : Infidelidad del momento. Sólo se tiró una cana al aire, mañana vuelve todo a la normalidad.
 
caña : (f.) 1) automóvil. Su nueva caña levanta de 0 a 100 en 6 segundos. 2) Destreza al conducir. Para mi Ayrton Senna ha sido la caña de su época.  

caña monse : Persona poco hábil para conducir. Federico es un caña monse y tiene un carro deportivo.  

carabina : (f.) Rostro, cara, faz. Ese compadre no es feo con esa carabina ya es abusivo.  

causa : (sust.) amigo (deriva de encausados, procesados judicialmente por el mismo delito) De uso frecuente en clase baja. Mi causa me delató.  

cayetano : experiencia de vida, cúmulo de vivencias adquiridas. Te falta cayetano, eres hijo de papá.  

cevillano: ceviche. Anoche tuve una reunión y tomé mucho, un sevillano me caría muy bien.  
 
coca cola : (adj.) Loco, ido. Ese compadre está coca cola de tanta droga que consume.  

cocos : dólares (US$) Mi sueldo me lo congelaron en cocos al cambio del día..  

cocho (a) : Persona de edad avanzada. Es común que se le llame a los padres mis cochos. Mis abuelos ya están cochos.  

colita: trasero, nalgas. En el nuevo baile hay que mover la colita.  

colorado : de raza blanca. Tu primo, ¿ es ese colorado que tiene un auto deportivo ?.  

combo : 1) comida, alimentos. En esa fiesta había combo en abundancia 2) puñetazo. Que tal combo el que le metió, lo dejó tirado en la vereda.
 
computar : conseguir algo, conocer. Tambien se refiere a la compra de drogas. He logrado computar un tombo que te saca brevete al toque. Me computé un equipo de música buenazo.
 
computarse : creerse más que los demás, sobrestimarse. Que te computas para hablarme así.  

conchudo : (adj.) Siverguenza, desentendido. Es tan conchudo que no le importa lo que le digan.  

como cancha : (adv.) Expresa gran volumen o cantidad. (refiere al maíz tostado) Pensé que iria pocos pero había gente como cancha.  

costilla: (f.) pareja sentimental, enamorada. No estoy libre, tengo mi costilla.
 
criollada: (f.) Engaño, forma baja de sorprender o estafar. Me dijiste 50 soles y ahora tengo que pagar 70, esto es una criollada.  

cuero : (m.) Persona con atributos fisicos, atractivo (a). Han solicitado personal para ventas, pero quieren puro cuero, nada de feos, entendido sólo cueritos.  

cuete : arma de fuego. Cuidado con esa gente, siempre están con su cuete en la cintura.  

cuñado : (adj.) en forma amical, familiar. Ya cuñadito, entonces más tarde nos vemos.  

CH

chaira: (f.) Navaja, cuchilla. Yo pude ver la chaira que escondía, por eso me asusté.  

chamba : (f.) trabajo, empleo. En el Perú hay gente que chambea más de 8 horas. Estoy sin chamba.  

chamullar : Hablar mucho sin contenido, charlatán, tratar de convencer a alguien para un fin deseado, sin tener el sustento necesario. Sólo lo chamullamos un rato al boletero del estadio y entramos gratis.  

chancar : (v.) Estudiar en forma obsesiva. Pedro no es chancón, pero saca buenas notas  

chancha : (f.) Colecta entre amigos. Hagamos una chancha para trago y comida y armamos el tono.  

chancletero : (m.) Varón que sólo tiene hijas mujeres. Mi tio es un chanclero ya tiene 6 hijas y ningún machito.
  
champa : Golpe de suerte, casual. Ese gol fue de champa, ni él se dió cuenta.
 
chapar : (v.) Atrapar, coger, sorprender en el acto, con las manos en la masa. No sigas copiando las tareas de tus compañeros, te van a chapar y de seguro te castigarán.  

chape : (m.) Beso boca a boca, pero con lengua. (v.) chapar. Que tal chape el que se dieron en la novela.  

chaplín : apodo, sobrenombre. Que buen chaplín el que le han puesto Germán.  

characato: (sust.) Se usa para las personas nacidas en Arequipa. (arequipeños) Lima está llena de characatos.
 
chato : (Adj.) 1) Persona de baja estatura. Será chato pero es muy inteligente. 2) Borracho. Estaba tan chato que no podía ni caminar.  

chaufa : (arroz chaufa) Es un plato que en el Perú se ha generalizado y forma parte de la comida china-criolla ya que los chinos no lo conocen y si no vienen al Perú se quedarán sin probar esta delicia.  

chela : (f.) cerveza. Mis amigos no pueden ver un partido de futbol sin algunas chelas.  

cherry : avergonzar, abochornar. La proxima vez que llegue tarde no me hagas cherry por favor.  

chibolo: (sust.) niño, infante. La comida picante no es para los chibolos.  

chibolero : (sust.) Llámese así a Quien muestra preferencia por estar acompañado de gente mucho más joven. Don Victor con sus 70 años, lo vi con una mujer de 20, recontra chibolero el tio.  

chicha : (adj. invariable en género) 1) informal, sin registros legales o tributarios; 2) (despectivo) improvisado, de mal gusto e informal. La economía chicha está representada por las masas de vendedores ambulantes que no emiten ningún tipo de factura. / Si quieres saber los escándalos de la farándula limeña, basta con leer los diarios chichas. / No me gusta esta combinación de ropa... está medio chicha.  

chichero : Persona que le gusta la música chicha, genero que se escucha en las zonas tropicales del Perú una mezcla de cumbia con salsa, un melodioso ritmo que pone a bailar a propios y extraños. No me gusta ir a las fiestas en Pucallpa, ahí son muy chicheros.  

chilindrinas : Cervezas. Viene de chelas. Muchachos una chanchita (colecta) para las chilindrinas.  

chimbombo : (adj.) Homosexual. Sácate esa ropa pareces chimbombo.  

chifa : (m.) 1) comida china; 2) restaurante chino (La palabra parece que nació del término cantonés "chi fa", que literalmente significa 'comer arroz'). Esta tarde para el almuerzo voy a hacer chifa. / El chifa de la esquina está repleto, mejor vamos al de la vuelta.
 
chinear :(v.) mirar, ver. Los turistas fueron a chinear los tesoros incas en el museo.  

chingana: (f.) Local de poca monta, restaurante simple y económico. ¿ No la puedes llevar a esa chica a un buen lugar ?, ya estará cansada de tanta chingana.
 
chiquita : en forma medida, poca cantidad. Se portó mal y le cayó su chiqita. Para un partido completo no tengo ganas, una chiquita te atraco.  

chitón : Callarse, mantener silencio, no divulgar algo. Chitón boca, no vayas a contar lo que pasó.
 
choborra : (adj.) Que bebe licor con frecuencia y en exeso. No me gusta ir al barrio, son unos choborras muy fácil se caen al barril.  

chochera : 1) Amigo, compañero. No podía dejar de venir al cumpleaños de mi chochera. 2) Amor desmedido, exeso de atención hacia alguien o algo. Eso ya no es cariño, es chochera de abuelo.  
 
cholita : cerveza combinada con Coca Cola. No me sirvas cerveza pura, prefiero una cholita.  

cholo : (a menudo en sentido despectivo) indio, especialmente el que habita en la costa y proviene de los Andes.
 
chongo : (m.) 1) Bulla, escandalo por diversión. La clase de hoy fue todo un chongo y el profe no dijo nada. 2) Prostibulo, burdel. De chibolo fui al chongo pero no me animé a entrar al cuarto, me chupé.  

choque y fuga : aventura, relación fugáz. No sé el nombre completo del padre de mi hijo, fue un choque y fuga.  

choro: ladrón. En ese lugar hay tantos choros, que da miedo ir de noche.  

chotear : nigunear, menospreciar. El siempre va ha buscarla pero ella lo chotea.  

chuculún : acto sexual. Un anciano murió en pleno chuculún.  

chupado: (adj.) tímido, cobarde. Sólo los chupados tienen miedo de zambullirse desde este acantilado.

chupar : (v.) Ingesta de bebidas alcohólicas. Si gana el Melgar vamos a chupar con el Pollo Calle.  

chuparse : (v.) Desanimarse, acobardar, no concretar algún fin por falta de arrojo. Al final se chupó y no se le declaró.  

chupe : asistente, ayudante.(despectivo) El no es más que su chupe, pero le paga bien.  

chupódromo : bar, cantina de baja categoría. donde la gente unicamente concurre con el afán de beber licor. Ese lugar se ha convertido en chupódromo ya no van chicas sanas como antes.
 
churro : (m.) hombre guapo. El actor principal de esa película es un churro.  

chuzo : (m.) cicatriz o corte. Este chuzo es una secuela del accidente.  


D

dar bola : hacer caso. No le quiero dar bola a Miguel, puede hacerse falsas ilusiones.  

dar sajiro : dar la posibilidad, momento oportuno. Si ella me da sajiro, al toque me declaro. Las olas venian una tras otra no daban sajiro para salir.  

de boleto : (de volantín) trasnochar, seguir en actividad hasta el siguiente día sin dormir. Pedro la siguió de largo y se fue a trabajar de boleto.  

de cajón : (adv.) de seguro, de todas formas. De cajón, que para tu matrimonio si voy a Lima.  

de cazuela : impensado, de casualidad. Me encontré con Lucho en Miami, fue de cazuela, ni pensaba verlo allá.
  
de fresa : de frente, derecho. Después de esa avenida, sigues de fresa hasta alfonso, es una casa verde.
  
de la patada : (adv.) fuerte, tremendo, impactante (en sentido positivo). La noticia que nos dieron estuvo de la patada.  

de perilla : oportuno, algo que llega en el momento justo. Ese dinero me cayó de perilla estaba misio.  

de rompe y raja : a todo dar, apoteósico. La despedida estuvo de rompe y raja.  

de taquito : indirectamente, disimuladamente. Me pasó la cuenta de taquito, no me quedaba otra, tuve que pagar.  

de todas mangas : (adv.) Indefectiblemente, de todas maneras. De todas mangas estaré ahí, no puedo faltar a un evento tan importante.
 
del angosto : Simular inocencia o falta de experiencia. Que no se haga la del angosto, bien que sabía como era la cosa.
 
depa : departamento. Alan se ha comprado un depa en la playa.
  
desenchufar : salir de la rutina, abstraerse como forma de descanso. Este fin de semana me desenchufaré iré a la casa de playa y apagaré el celular.
 
despachada : mujer de cuerpo voluptuoso. Mi vecina es bien despachada, tiene loco a todo el barrio.  
  
doble filo : bisexual. A Genaro su esposa lo ha encontrado en la cama con un hombre, recién ahí se ha dado cuenta que él es doble filo.  

dobletear :  cubrir dos turnos de trabajo sin descansar. Jimenez no ha dormido está dobleteando.  

duro : 1) (adj.) Abaro, tacaño. No seas duro préstame 10 soles. 2) Drogado bajo el efecto de cocaina o pasta básica. Estaban todos tan duros que se querian morder las orejas.  
  
E

en bola : embarazada. Parece que ** está en bola, por eso no viene a clases.  

el firme : pareja oficial. Ella puede bailar con sus amigos, ellos ya saben que yo soy el firme.  

emilio : Email. Te envío un emilio con mis coordenadas.  

ensarte : incumplido, falto de palabra. Porqué te comprometes y no vas, eres un ensarte.  

entre pisco y nazca : ebrio, en estado etílico. No creo que pueda llegar a su casa, está entre pisco y nazca.
 
entripado : intensiones escondidas, relaciones personales no visibles. Para todo lado van juntos estoy seguro que tienen algún entripado.  

enyucar : 1) engañar, timar; 2) contraer alguna responsabilidad pesada, tarea engorrosa, deuda.
Compré un carro a plazos y estoy enyucado por 5 años. / Sergio se quitó temprano de la oficina y me enyucó con los informes de mañana.  

estar en algo/algodón : estar bueno, a cumplir los mínimos requerimientos para ser tomado por bueno, sin llegar a destacable o extraordinario. ¿Qué tal es el nuevo asistente de marketing?-- Bueno, está en algo ese chico. / Me compré un equipito nuevo de sonido, barato nomás, que está en algodón.
« Last Edit: September 10, 2009, 07:53:38 pm by GaboFire »




Share on Bluesky Share on Facebook


simplexd

  • Guest
Jergas Peruanas
« Reply #1 on: September 09, 2009, 08:53:38 pm »
Confieso que solo estube leyendo hasta la letra C, porque me provocó mucha pereza seguir todas las demas. Pero no hay duda y no me imagino que sería si la Real Academia Española llegara a aprovar las jergas peruanas.

Pd: Reciba sus karmas de Evento.

Offline Gabo

  • Fanático
  • *****
  • Posts: 394
  • Karma 74
    • View Profile
Re: Jergas Peruanas
« Reply #2 on: September 09, 2009, 08:57:17 pm »
Bueno amigo parece que no te percataste de algo
pero bueno ojala los demas se den cuenta XD





simplexd

  • Guest
Jergas Peruanas
« Reply #3 on: September 09, 2009, 09:05:23 pm »
Bueno amigo parece que no te percataste de algo
pero bueno ojala los demas se den cuenta XD

Si no lo hice yo, no creo que los demás lo hagan ( A menos que sea leer todo el tema, porque eso no lo hice ). O talvez el mismo creador del tema.

Offline Aieris

  • Fanático
  • *****
  • Posts: 474
  • Karma 43
    • View Profile
Re: Jergas Peruanas
« Reply #4 on: September 09, 2009, 09:49:50 pm »
 E

En bola : embarazada. Parece que Simple está en bola, por eso no viene a clases.
 

Creo q eso se referia Gabo

simplexd

  • Guest
Jergas Peruanas
« Reply #5 on: September 10, 2009, 07:06:27 pm »
E

En bola : embarazada. Parece que Simple está en bola, por eso no viene a clases.
 

Creo q eso se referia Gabo


Por eso hice la aclaración de que no leí todas las letras, solo me quedé en la C. De todas maneras muchas gracias por el detalle Aieris. Será recompensada.

En cuanto a GaboFire, la broma le va a costar caro.

Offline Gabo

  • Fanático
  • *****
  • Posts: 394
  • Karma 74
    • View Profile
Re: Jergas Peruanas
« Reply #6 on: September 10, 2009, 07:51:04 pm »
oieeee mis karmas solo era broma
>.<
« Last Edit: September 10, 2009, 07:54:00 pm by GaboFire »





simplexd

  • Guest
Jergas Peruanas
« Reply #7 on: September 11, 2009, 03:17:44 pm »
oieeee mis karmas solo era broma
>.<

Le recomiendo que recuerde cual es su posición aquí en el foro. Tanto a usted como usuario, y la mía como Gm.

Offline Gabo

  • Fanático
  • *****
  • Posts: 394
  • Karma 74
    • View Profile
Re: Jergas Peruanas
« Reply #8 on: September 11, 2009, 04:19:18 pm »
entiendo